• Приглашаем посетить наш сайт
    Бестужев-Марлинский (bestuzhev-marlinskiy.lit-info.ru)
  • Пасха в Гатчине (А. И. Куприну)

    (А. И. Куприну)

    Из мглы всплывает ярко
    Далекая весна:
    Тишь гатчинского парка
    И домик Куприна.
    Пасхальная неделя —
    Беспечных дней кольцо,
    Зеленый пух апреля,
    Скрипучее крыльцо...
    Нас встретил дом уютом
    Веселых голосов
    И пушечным салютом
    Двух сенбернарских псов.
    Хозяин в тюбетейке,
    Приземистый как дуб,
    Подводит нас к индейке,
    Склонивши набок чуб...
    Он сам похож на гостя
    В своем жилье простом...
    Какой-то дядя Костя
    Бьет в клавиши перстом...
    Поют нескладным хором, —
    О ты, родной козел!

    Жужжит просторный стол.
    На гиацинтах алых
    Морозно-хрупкий мат.
    В узорчатых бокалах
    Оранжевый мускат.
    Ковер узором блеклым
    Покрыл бугром тахту,
    В окне — прильни-ка к стеклам —
    Черемуха в цвету!

    Вдруг пыль из подворотни,
    Скрип петель в тишине, —
    Казак уральской сотни
    Въезжает на коне.
    Ни на кого не глядя,
    У темного ствола
    Огромный черный дядя
    Слетел пером с седла.
    Хозяин дробным шагом
    С крыльца, пыхтя, спешит.
    Порывистым зигзагом
    Взметнулась чернь копыт...
    Сухой и горбоносый.
    Хорош казачий конь!

    Не подходи! Не тронь!
    Чужак погладил темя,
    Пощекотал чело
    И вдруг, привстав на стремя,
    Упруго влип в седло...
    Всем телом навалился,
    Поводья в горсть собрал, —
    Конь буйным чертом взвился,
    Да, видно, опоздал!
    Не рысь, а сарабанда...
    А гости из окна
    Хвалили дружной бандой
    Посадку Куприна...

    Вспотел и конь, и всадник.
    Мы сели вновь за стол...
    Махинище-урядник
    С хозяином вошел.
    Копна прически львиной,
    И бородище — вал.
    Перекрестился чинно,
    Хозяйке руку дал...
    Средь нас он был как дома,
    Спокоен, прост и мил.

    Степенно осушил.
    Срок вышел. Дома краше...
    Через четыре дня
    Он уезжал к папаше
    И продавал коня.
    «Цена... ужо успеем».
    Погладил свой лампас,
    А чуб цыганский змеем
    Чернел до самых глаз.
    Два сенбернарских чада
    У шашки встали в ряд:
    Как будто к ним из сада
    Пришел их старший брат...
    Хозяин, глянув зорко.
    Поглаживал кадык.
    Вдали из-за пригорка
    Вдруг пискнул паровик.
    Мы пели... Что? Не помню.
    Но так рычит утес,
    Когда в каменоломню
    Сорвется под откос...

    Париж

    Примечание

    Перезвоны. 1926, № 19. С. 572–573.

    «Как-то ездил к Куприну в Гатчино. <…> Провел целый день, и было прекрасно» (ИРЛИ, ф. 123, оп. 2, ед. хр. 318, л. 6). Сохранилась также фотография Куприна, подаренная Саше Черному со следующей надписью: «Александру Михайловичу Гликбергу с нежной дружбой и всегдашней преданностью. А. Куприн. 1913. Гатчино. Весна» (Книги и рукописи в собрании М. С. Лесмана. Аннотированный каталог. М., 1989). Возможно, один из этих визитов описан в данном стихотворении.

    Разделы сайта: