• Приглашаем посетить наш сайт
    Шмелев (shmelev.lit-info.ru)
  • Чудесный алмаз (Итальянская сказка)

    Беден был старик Аньело, —
    Все имущество — петух.
    Старичок ел кукурузу,
    А петух червей и мух.
    Наконец бедняк решился:
    «Денег нет… Я слаб и стар.
    Понесу-ка в среду утром
    Петушка я на базар.
    Кукуруза на исходе!
    Раздобудусь табачком
    И неделю буду кушать
    Тыкву с сахарным песком».
     
    Две колдуньи на базаре
    Хвост приметили в руке…
    «Петушок?» — и загалдели
    На волшебном языке.
    Но старик был сам не промах,
    Колдовской он понял сказ:
    В голове у этой птицы
    Был чудесный скрыт алмаз!
    Кто в кольцо его оправит,
    Все, чего не пожелает,
    Он получит в тот же миг.
     
    Сбыть за грош такое чудо,
    Чтоб из тыквы кашу есть?
    Через вал тайком с базара
    Поспешил он перелезть…
    Под платаном у фонтана
    Птице голову свернул,
    Раздобыл алмаз чудесный
    И в тряпицу завернул…
    Прибежал, вприпрыжку, в город:
    «Мастер! Сделай мне кольцо!»
    На заре домой вернулся —
    На щербатое крыльцо.
     
    «Эй, кольцо! Верни мне юность,
    Выстрой замок со стеной…
    А красотка-королевна
    Чтоб была моей женой!»
    Повернул кольцо, и диво:
    Нет морщин, глаза горят…
    В алом шелковом камзоле
    Молодая королевна,
    Губки бантиком сложив,
    Говорит: «О, мой Аньело,
    Ты, как яблочко, красив…»
     
    Две колдуньи злей гадюки:
    Клад уплыл у них из рук!
    Сшили куколку — и в замок
    Сквозь каминный влезли люк…
    Кукла пляшет, лентой машет,
    Вальс в животике звенит:
    Эта кукла королевну
    Приманила, как магнит…
    «Сколько стоит?» — «У Аньело
    На мизинце есть алмаз:
    Как уснет, сними колечко,—
    Нам за куклу в самый раз!»
     
    Королевна как ребенок:
    Маком вспыхнуло лицо,—
    Из-под полога цветного
    Ведьмам вынесла кольцо…
    И глядит… старухи скрылись,
    — сарай из старых плит…
    За холщовой занавеской
    Кто-то тоненько храпит.
    Подошла: на грязных досках
    Старый дед, сморчок сморчком…
    Гневно хлопнула калиткой
    И ушла в отцовский дом.
     
    Ест Аньело кукурузу
    Со слезами пополам.
    Королевны нет как нету…
    Сколопендры по углам.
    Вместо замка — жалкий домик,
    Лоб в морщинах, череп гол…
    Вдруг мышонок из-под бочки
    Со скамейки влез на стол.
    «Эй, старик! Ты к нам был ласков…
    Есть в горах мышиный край,
    Отправляйся в наше царство,
    Там помогут… Не вздыхай!»
     
    Близ лазейки в мышье царство
    У мышей был свой кордон.
    «Кто идет? — спросила мышка. —
    »
    Набежал народ хвостатый…
    «Ба, Аньело? В добрый час!
    Отдохни у нас покуда.
    Хочешь сыра и колбас?
    Не горюй, — алмаз добудем,
    Снарядим мы двух мышей:
    Не видать кольца колдуньям,
    Как своих свиных ушей!..»
     
    Мыши рысью в путь пустились.
    Вот и черный дом в лесу.
    Две колдуньи спят на шкуре
    С паутиной на носу…
    У одной алмаз на пальце.
    Мышка палец стала грызть…
    Полусонная колдунья
    Хвать рукой себя за кисть:
    А другая мышка вмиг
    Подхватила светлый перстень
    И в окно горошком шмыг…
    «Получай!» Аньело ходу, —
    Повернул кольцо вкруг пальца:
    Снова замок, слуги, шелк…
    Молодая королевна,
    Взор смущенно опустив,
    «О, мой Аньело,
    Ты, как солнышко, красив!»
    Помирились… Что ж тут делать?
    А старух за злую прыть
    Приказал кольцу Аньело
    юдиц обратить.
     
    Все? Не все. Постой немножко…
    Благодарность — первый долг.
    Кликнул утром слуг Аньело
    «Возьмите в толк! —
    Отправляю в мышье царство
    С провиантом семь подвод:
    Две с ослиной колбасою,
    Две с зерном — на целый год,
    (Мыши страшно любят сыр),—
    — кукуруза
    И отборнейший инжир».
    1926

    Примечание

     16(49). С. 16–17.

    Разделы сайта: